Unity is Strength or Liberty - Equality - Fraternity: What is Haiti’s true national motto?
Haiti has two mottos: "Unity is Strength" on its coat of arms and "Liberty-Equality-Fraternity" in its 1987 Constitution. Find out which one is official.

In Haiti, rice is a staple of the cuisine. It’s enjoyed in all its forms, from sticky rice to diri ak djon djon. But in the evening, there’s nothing like rice porridge for a light and soothing dinner. Prepared with well-cooked rice, milk, sugar, and spices like cinnamon and nutmeg, this creamy porridge is a true delight. Some people add butter or lemon zest for added flavor.
Religious diversity in Haïti is a key aspect of its cultural identity, but Christianity, and more specifically Catholicism, is the most popular religion in the country. With its roots deep in colonial history, Haitian spirituality is also enriched by unique cultural practices, such as Vodou, that coexist with Christian beliefs. In this article, we explore the history, practices, and key figures surrounding religion in Haiti.
Christmas in Haïti is much more than just a Christian holiday: it is an opportunity to celebrate solidarity, generosity, and unity within families and communities. Haitians embrace this time as a time to gather, share, and reflect on the essential values of humanity. This article explores how Christmas in Haïti embodies these values of sharing and generosity through unique traditions, acts of solidarity, and festive meals.
Haitian pain patate is a staple of traditional Haitian cuisine, often prepared for special occasions, holidays, or simply for the pleasure of enjoying a homemade dessert rich in flavor. This soft cake made with sweet potato, coconut milk, banana, and a savory blend of spices delights with its melt-in-the-mouth texture and irresistible aroma. Easy to make and full of character, pain patate is a true Proust madeleine for many Haitians. Whether you’re looking for comfort food or eager to discover a classic Caribbean pastry, this recipe will guide you step by step to successfully make this iconic Haitian dessert.
The "Phone-free day" is an initiative taken by a group of young people led by slam poet Jean Wood Jude. The first two editions took place on September 30 and October 29, 2024 in Kenscoff. The next edition is scheduled for November 30, still in the town of Kenscoff, above Pétion-Ville The practice is intended to be innovative, in that it provides an ideal setting for the public (generally young) that facilitates their interconnection, by guaranteeing them a better connection to books, traditional games, and the lush nature of Kenscoff.
In our tradition, carnival represents an essential cultural activity. Indeed, for the holding of it this year, the State had drawn from the public treasury not only a huge sum but also a strong concentration of law enforcement to ensure the protection and security of carnival-goers in the area. metropolitan. Despite numerous criticisms and concerns expressed by certain media on the one hand, then on the other hand by the democratic opposition. While it is true that in Port au Prince these concerns had had a no less valuable consequence on the progress of this festivity. It is no less true that this was the case in other provincial towns, as proof in the southeast department the authorities did not record anything as an element of accident or incident during the progress of the carnival unlike Port au Prince. Certainly, socio/economic problems are increasingly worrying, nevertheless what makes us what we are today, a free and independent people is none other than our exceptionality. This deeply expresses our intrinsic characteristic in relation to people. In fact, historically we are a people who laugh and cry, smile and irritate, dance and hit the system, sing and fight so well that "grenadya alaso sa ki mouri zafè ya yo" is the most emblematic song of the slaves for the conquest of our freedom. We do not intend to claim that those who expressed their disagreement with the carnival are showing a historical deficit. However, we leave in the shadows a fundamental question: why is carnival taken care of by the State while the rara is like an abandoned child? The rara is not only a simple cultural tradition but, above all, it is the heritage of our valiant warriors who bravely fought the French expeditionary army, the most powerful of the time. While, this mass cultural, she is still marginalized by state authorities. It is emphasized that social cohesion is the dead point of carnival. On the other hand, this is the strong point of rara. As proof, the Thursday of the Dead in our Voudouesque tradition which represents the opening ceremony for the rara bands is the blatant testimony of this social cohesion. And, in fact, there were circles of people who took divergent directions to attend the opening ceremony of their rara bands. For this opening ceremony the atmosphere was a taste of carnival in terms of color. On the side of Croix Hilaire, for the title champion Ratyèfè full force band, the color of his club was very diverse, a long dress of apricot yellow, mauve white, then white scarf. In terms of performance, this band had completely proven its champion skills thanks to its arsenal of musicians who were not in their testing phase. To tell the truth, they performed their note with surgical precision as a doctor-surgeon in his surgical procedure. The synchronization between the musicians, the instruments and then the fans form a whole and harmonize perfectly well. This band not only has the magic of words and verbs, it seems that they also have the magic to thrill even the most reluctant fans. Moreover, his performance for this dead Thursday was a challenge for his rivals this weekend to the extent that their performances were less good. On the symbol side of light, Grap Kenèp was the wonder of the Thursday evening of the dead. His club dressed in the appropriate color for this evening, purple scarf, purple jersey, then white “kolan”. In a symbolic way, this marriage of color represents Baron in Haitian Vodou. Without a doubt, it was the most beautiful symbolic representation of the evening. In terms of performance, returning from the cemetery we felt a very strong warmth of jubilation, elation, and playfulness for a completely balanced performance. As far as Chenn Tamarin is concerned, it was already 2 a.m. when our team met him, it was a less good performance than what we were accustomed to. On the symbolic side it leaves something to be desired. His news was that he had his own media. Petit-Goave/Culture and Society
HIV/AIDS remains a major threat to public health, especially among young people in Haiti. Faced with this reality, LEAD-ACADEMY, an organization founded in December 2020 by Dwinny Belval, has committed itself through the project “KANPAY SANSIBILIZASYON POU GOUMEN KONT VIH/SIDA” (“Awareness Campaign to Combat HIV/AIDS”). This initiative, launched as part of World HIV/AIDS Day, aims to mobilize Carrefour schoolchildren and promote responsible behavior in the face of this epidemic.
Haiti, a Caribbean island rich in culture and tradition, is renowned for its unique craftsmanship and unparalleled creativity. From wrought iron work to wood carvings to vivid paintings and colorful textile creations, Haitian craftsmanship embodies the very essence of the art and soul of the Haitian people.
Edikanèt is an association dedicated to education in the Haitian Creole language on the Internet. Founded in 2019 at Lycée Toussaint Louverture, the organization works to promote, recognize, and use Haitian Creole in all educational, social, and institutional spaces in the country. It was created by three young activists committed to this cause: Luc Cadet FIGARO, Alan Joe JEAN, and Marcus JUSMA. From the beginning, Edikanèt set itself key goals: promoting education in Creole across all regions of Haiti; creating educational materials in Creole; fighting against linguistic discrimination toward Creole speakers; and elevating Creole as a language of instruction, culture, and prestige. This initiative was born out of awareness of the persistent marginalization of Haitian Creole in Haitian society. Their most recent major initiative was a quiz competition held in July 2025, focused on general knowledge—such as Haitian history, geography, culture, mathematics, Creole grammar, and other subjects related to learning in Creole. The winner, Roobens D. Victor, came out first among 113 participants.
It is more and more obvious that in Petit-Goave the media space is absorbed by the rivalry between Ratyèfè, triple champions and lambi gran lambi dlo, a former champion. The past weekend was once again irrefutable proof of the media tension over these two rival bands. With a carnival-like appearance, the fan club of the first dressed in a white shirt, short orange-yellow skirt, purple tie, black boot; the other dressed in a traditional hat, yellow jersey, red pants, red or yellow tennis shoes. This marriage of colors with the taste of carnival is the expression of cultural diversity as La Fontaine said in his book tales and short stories "diversity is my motto." This formula can adapt well to the rara. If it is true in Léogane this marriage of color has existed for ages. It is no less true that this was the case in Petit-Goave because we had to wait for the strong return of Ratyèfè in 2018 to see the rara fan clubs dress differently each new weekend. Last Saturday more than one expected a new face to face between Lambi gran dlo and Ratyèfè because the latter weighed anchor in the direction of the 2nd plain and the latter, in the direction of the city center. Less than in any other circumstance, this duel at the top was obvious. If for some comments it was a favorable opportunity for Lambi to take his revenge on his rival compared to the previous weekend because he had done the profile although he had the advantage because he was two against one. (Lambi,chenn tamarin vs Ratyèfè). This enormous advantage did not work in their favor because the hours that had passed worked against them, as proof they had gone to sleep while ratyèfè remained to play for at least 30 more rounds. Surprisingly but not surprisingly during the meeting long awaited by less than one, at the Acul not far from the Saint Jean-Baptiste church, lambi had decided not to play anymore. However, according to the customs and costumes of the rara when there are two bands, the one who stops playing first, shows weakness and surrender. Consequently, the other who is opposite out of decency and good morals has no other choice to do the same. It follows that for the umpteenth time the great power formation (lambi grand dlo) was unable to take revenge on its rival. For many cultural journalists who were present to witness this event did not have their tongue in their pocket to give their impression of Ratyèfè’s monster performance. This is the case for Brignol, a cultural commentary which wondered if Ratyèfè had the devil in his body so that the most incredulous were in their feeling of joy. On Sunday evening this monster of animation once again made its mark in the art of its know-how. This is what explains the almost unanimity among the cultural journalists of Petit-Goâve in granting first place to this band for its performance and its musical discipline. So, for this weekend according to the circle of cultural journalists of Petit-Goave and with the approval of many other cultural comments. We have the following classification: 1st Ratyèfè 2nd Grap Kenèp 3rd Orgueil de la jeunesse
Le soup joumou haïtien est bien plus qu’un simple plat traditionnel. Il incarne une histoire de résistance, de liberté et de culture, et représente un élément clé de l’identité haïtienne. Au-delà de sa signification symbolique, il offre aussi aux voyageurs un moyen unique de découvrir les richesses de la gastronomie haïtienne. Dans cet article, nous explorerons l’importance historique du soup joumou, ses caractéristiques culinaires, ainsi que son rôle en tant que moteur du tourisme gastronomique en Haïti.
Haiti, a Caribbean island rich in culture and tradition, is renowned for its unique craftsmanship and unparalleled creativity. From wrought iron work to wood carvings to vivid paintings and colorful textile creations, Haitian craftsmanship embodies the very essence of the art and soul of the Haitian people.
The Francophone Youth Parliament (PFJ) is an entity of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF), which itself is part of the International Organization of La Francophonie (OIF). Established in 1999 during the Moncton Summit in Canada, this parliament for Francophone youth provides a genuine opportunity to forge connections among young people from the Francophone world. This real platform for debate and advocacy allows young people to have their voices heard and actively participate in shaping the future of La Francophonie. The body meets sequentially, with young people from almost all Francophone backgrounds gathering at each edition to discuss contemporary issues affecting global youth, such as precariousness, a lack of faith in democracy, characterized by a high number of young people abstaining from elections, a lack of civic engagement, the fight against inequalities, climate change, and even the impact of social media on youth. It is important to note that although the decisions made during these meetings are not legally binding, they remain powerful tools to describe the real will and needs of youth in the Francophone space, with the aim of facilitating actions by leaders.
In Cap-Haïtien, a Caribbean pearl where history meets natural beauty, the Satama Hotel stands majestically, providing an unforgettable stay experience for discerning travelers. With its ideal location less than 5 kilometers from Labadie, this jewel of four-star hospitality is a haven of peace and comfort for visitors wishing to discover the cultural and natural wealth of the region. Nestled near the magnificent Notre-Dame-de-l’Assomption Cathedral in Cap-Haïtien, the Satama Hotel offers its guests 54 elegantly appointed rooms, offering breathtaking views of the Caribbean Sea. Whether for a business or leisure stay, each room is an enclave of comfort and sophistication, equipped with a flat-screen TV with satellite channels, a private safe and smoke detectors for complete peace of mind.

First black nation to free itself from slavery and gain independence from France in 1804 and influenced other liberation movements around the world, inspiring struggles for freedom and equality.

Haïti is blessed with spectacular natural landscapes, including white sand beaches, mountains and rich biodiversity.

Haïti has a rich historical heritage, including sites like the Citadelle Laferrière and the Sans-Souci Palace, listed as UNESCO World Heritage Sites.

Haïti has a rich and diverse culture, influenced by African, European and indigenous elements. Haitian music, dance, art and cuisine are celebrated around the world.